פרעגן #32783
מה צריך לקרוא בתור תרגום?
פּראָפּערטיעס
גאָרניט
6 יאר צוריק
6 יאר צוריק
עפנטלעך
אין נוצן
פרייַ
העברעיש
מער ווי איין טשויס
Halachah
Sentences
Laws
-
-
אינהאַלט
מה צריך לקרוא בתור תרגום?
מן הדין רש״י אף אם אינו מבין, וירא שמיים אונקלוס ופירוש התורה שמבין.
מן הדין אונקלוס ש״מפרש כמה דברים שאין להבין מתוך המקרא״, וגם ״ניתן בסיני״, וירא שמיים גם רש״י אם מבין.
מן הדין רש״י ש״בנוי על יסוד התלמוד״ (או פירוש אחר של התורה ״ שמפרש כל מילה״), ובלבד שמבין. וירא שמיים גם אונקלוס ש״זכה שניתן בסיני״.
מן הדין די בתרגום מילולי, וירא שמיים אונקלוס עם פירוש רש״י ובלבד שמבינם.
דיסקוסיע
ופּוואָטעס
דאָוונוואָטעס
באַמערקונגען
favorites
פּורטשאַסעס
Downloads
קוקן